Posted by : Lady Bellalice Blackthorn jueves, 25 de agosto de 2011

Los nombres de los libros y escenas etc, resultan ser bastante largos. Y ya todos se habrán dado cuenta de que hemos usado acrónimos para recortar esos nombres tales como: DSCS o CoFA, CP etc...

Todos esos acrónimos a veces resultan algo un poco incomprensibles como si fueran un lenguaje aparte, sobre todo por que vienen siendo abreviaturas de los nombres originales en ingles, y no tienen relación con los nombres que conocemos en castellano. 


En su mayor medida intentamos poner el nombre completo y luego su acrónimo pero a veces eso simplemente hace todo mucho mas largo, por eso te aconsejamos ponerte al día. 


Puedes leer un listado de acrónimos y sus significados aquí.


Series :

  • TMI: Cazadores de Sombras “Los Instrumentos Mortales”o ''The mortal instruments''
  • TID: Cazadores de Sombras “Los Aparatos Infernales” o The Infernal Devices, que para el habla hispana se conoce como Los Orígenes.
  • TDA: Cazadores de Sombras "Los Artificios Oscuros" o The Dark Artifices.
  • TLH: Cazadores de Sombras - sin revelar todavía. Ubicada después de Los Origenes. 

    Libros dentro de la serie TMI:
    • CoB: Ciudad de Hueso o City of Bones
    • CoA: Ciudad de Cenizas o City of Ashes
    • CoG: Ciudad de Cristal o City of Glass
    • CoFA: Ciudad de los Angeles Caidos o City of Fallen Angels
    • CoLS: Ciudad de las Almas Perdidas o City of Lost Souls
    • CoHF: Ciudad del Fuego celestial o City of Heavenly Fire
    Libros dentro de la serie TID:
    • CA: Angel Mecánico o Clockwork Angel
    • CP: Principe Mecánico o Clockwork Prince
    • CP2: Princesa Mecánica o Clockwork Princess
    Lenguaje Fan:
    • DSAS: Dirty Sexy Alley Scene. [Escena Sexy y Sucia del Callejón] [SPOILERS de CoFA] De Ciudad de los Angeles Caidos entre Jace y Clary. Mientras se estaba haciendo el video tráiler para CoFa, la escena en la que Jace y Clary se besan apasionadamente en un callejón, comenzó a ser llamada la Escena Sexy Sucia del Callejón. Eventualmente, todas las escenas en las que se incluyen a los personajes besándose comenzaron a llamarse Dirty Sexy ______ Scene, refiriéndose al cómo de sucia podía ser.
    • DSBS: Dirty Sexy Balcony Scene [Escena Sexy Sucia del Balcón] En Principe Mecánico, entre Tessa y un chico desconocido, sobre un balcón.
    • DSCS: Dirty Sexy Club Scene [Escena Sexy Sucia del Club] Ocurrirá en Ciudad de Almas Perdidas entre Jace y Clary.
    Sin categoría:
    • SC, South Carolina, Sur Carolina: Todas aquí en realidad se usan como una abreviatura de Sexual Content [Contenido Sexual]
    • Malec: La relación entre Magnus y Alec.
    • ARC: Advanced Reading Copy [Copia de Lectura Anticipada] Generalmente es una edición en borrador [de un libro, suministrado antes de su fecha de publicación] que está incompleto, eso quiere decir que puede carecer de su registro final o su portada final. ARC’s son enviadas a editores potenciales basadas en su relación con una cierta publicación, o con la casa de publicación.
    Fuente: Cassandra Clare Live Journal

    1 comentario:

    1. Lo de DSBS me quedé en plan Wtf?! Cómo que un chico desconocido?! MI Will no es un desconocido! 😂😂😂

      ResponderEliminar

    Saca tu estela y pon tu runa en esta entrada

    Contadores

    días online
    demonios muertos
    runas dibujadas
    galerías
    capítulos de fic

    Temas Populares

    Social

    Archivo